继上次有泰国餐厅把炒方便面翻译为“油炸妈妈”“和汤姆一起吃油炸妈妈”的神作令人笑掉大牙后,最近又有网友在泰国旅行期间掉坑里,被餐厅的菜单弄得哭笑不得,一看中文翻译明显就是谷歌上复制粘贴的。强烈要求各泰国餐厅在翻译菜单请个中国的伙计把把关~小编决定以后把此类搞笑神翻译搜集起来,专门做个大集合!(图片:大阁子)

发表评论